警告

warning

注意

error

成功

success

information

薔薇(マルゴー)の一覧

いいね済み
15
カタバミ
10月。蒸し暑い夏からより凌ぎやすい季節に。カラフルにも生気ある花卉達がフラワーショップの店頭を賑わそうとしている。 9月からの店頭で観るバラ、バラ---その1。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。     赤系x2、橙系x1、ピンク系x1のバラ、4つ ・薔薇(ファーストエディション) オレンジがかったような朱赤やスカーレットの花色を持って細かなフリルの波状弁のような咲き方のバラ。 鮮やかな赤色の花びら。その花びらには細かなフリルの巻きが多く、華やかで印象的で、何かしらカーネーションを思わせるようである。 花名「ファーストエディション」。ファーストエディションは「1st Edition 」。意味は ‘初版’ でしょう。 このバラの名前が持つ意味は、‘このバラは、このバラに続く一連の、そのシリーズの最初のバラとし、シーズン1(第1期)みたいなもの’ である、としてその今後のシリーズに期待をもって名付けた、のでしょう。 ・薔薇(カルピディーム+) 外弁のサーモンピンクの様相からオレンジ・アプリコットのグラデーションの半剣弁高芯咲き。 美しいフリルが特徴とするその花型が魅力的なバラ。 この薔薇は良く店頭を賑わす。名の通ったバラのようだ。 花名「カルピディーム」とは、ラテン語で ‘今この瞬間を生きる‘ という意味だそうである。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻き方に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いにも似た美しさかくる名付けなのだろう。 ・薔薇(ヴァーグ+) 光沢のある黒赤色でフリルの花びらをもつ半剣弁高芯咲きのバラ。 その花弁が大きく波打つようにして、それがサテンのような質感や光沢を持っているようである。 花名「ヴァーグ」。ヴァーグは仏語の「Vague」で、「波」。 それは、まさに ‘この花のもつ、その大きく波打つフリルの姿からの形容’ であろう。
いいね済み
15
カタバミ
10月。蒸し暑い夏からより凌ぎやすい季節に。カラフルにも生気ある花卉達がフラワーショップの店頭を賑わそうとしている。 9月からの店頭で観るバラ、バラ---その1。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。     赤系x2、橙系x1、ピンク系x1のバラ、4つ ・薔薇(ファーストエディション) オレンジがかったような朱赤やスカーレットの花色を持って細かなフリルの波状弁のような咲き方のバラ。 鮮やかな赤色の花びら。その花びらには細かなフリルの巻きが多く、華やかで印象的で、何かしらカーネーションを思わせるようである。 花名「ファーストエディション」。ファーストエディションは「1st Edition 」。意味は ‘初版’ でしょう。 このバラの名前が持つ意味は、‘このバラは、このバラに続く一連の、そのシリーズの最初のバラとし、シーズン1(第1期)みたいなもの’ である、としてその今後のシリーズに期待をもって名付けた、のでしょう。 ・薔薇(カルピディーム+) 外弁のサーモンピンクの様相からオレンジ・アプリコットのグラデーションの半剣弁高芯咲き。 美しいフリルが特徴とするその花型が魅力的なバラ。 この薔薇は良く店頭を賑わす。名の通ったバラのようだ。 花名「カルピディーム」とは、ラテン語で ‘今この瞬間を生きる‘ という意味だそうである。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻き方に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いにも似た美しさかくる名付けなのだろう。 ・薔薇(ヴァーグ+) 光沢のある黒赤色でフリルの花びらをもつ半剣弁高芯咲きのバラ。 その花弁が大きく波打つようにして、それがサテンのような質感や光沢を持っているようである。 花名「ヴァーグ」。ヴァーグは仏語の「Vague」で、「波」。 それは、まさに ‘この花のもつ、その大きく波打つフリルの姿からの形容’ であろう。
いいね済み
13
カタバミ
8月。熱い夏の中にあって草花たちは、更に一層に自己顕示欲を表に出して、フラワーショップの店頭を賑わしている。 7月からの店頭で観るバラ、バラ---その4。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。  ピンク系x3、複色系x1のバラ、4つ ・薔薇(トリックオアトリート) 小刻みのフリルの、柔らかそうなオレンジピンク色の花弁で、その裏は色がやや白っぽく表現している、カップ咲きのロゼット咲きともみえよう。 何か、お祭りを想起さる自由奔放さも感じさせるバラ。 花名「トリックオアトリート」。「Trick or Treat」※と、言うのでしょう。 日本語では、「もてなせ、さもなければ悪事を働くぞ」といったところの意味のようである。 このバラのは花姿から 、‘無邪気にも自由奔放な子供たちの姿’ 想起される、ようである。 ※「Trick or Treat」についての余談(下記、出典・参考:ハロウィンのTrick or Treatって、どんない意味?):    Trick or Treatとは、ハロウィンのイベントで子どもたちがお菓子をもらうために使っている言葉です。子どもたちはもらったお菓子を持ち寄り、ハロウィンパーティを楽しみます。 Trick or Treatはそのままでは「いたずらか、お菓子か」といった意味になります。 このtreatは、動詞。「~に待遇する」の意味を持ちますが、それがお菓子になるとは英単語の技です。 ヘアケアのトリートメントは髪のためになる保護や手当を意味していますよね。 だから子どもたちにも「手当=お菓子」をよこせといったところです。 ただし「いたずらするぞ」というのは子どもたちの決めセリフで、ほんとうにいたずらをするわけではありません。 余談ですが、シャンプーと併せて使うリンスも和製英語で、元々は「すすぐ・洗う」とい意味なので海外の家電の文字にはご注意を。衣類をケアしてくれるわけではありません。 「Trick or Treat」省略文で、分かりやすく語を補うと 「Treat me, or we'll trick you」 なります。 日本語にすると「もてなせ、さもなければ悪事を働くぞ」といったところでしょうか。 日本語でも、日常会話で単語や語尾などを省略する事例はしばしば見られます。 「Trick or Treat」も、長い時間を経て生まれた言い回しなのでしょう。 ・薔薇(ラミネートローズバー) 白地にその花弁先を濃いピンクにしたカップ咲きの薔薇。 白に赤というなんとも印象的な色合いを見事にだしている。 その花びらが重なっている咲き方も可愛いく愛らしい。 花名「ラミネートローズバー」。 ラミネートの意味は、「貼り合わせる事」。様々な素材の表面にフィルムを貼ることにより、光沢や質感が抜群にアップ等々(出典:Tolami) ローズバー(ROSE BAR)とは、「薔薇をモチーフに、女性的で華やかでおしゃれなバーのロケ地」(出典:撮影NAVl.com)をなるを指すという。 この花、’白地に赤い絵の具で、沢山のリップを赤くした薔薇の姿が描かれて、それは、観る人皆を魅了するほどである’ とも、多分、言いたかったのだろう。 ・薔薇(プライムチャート) 紫に近い濃いピンクの、中心に向かうほどに薄いピンクに、外側花弁は緩やかなフリルをもつカップ咲きやロゼッタ咲きにも見えるが、その前の段階の、やはり剣弁的な高芯咲きの姿のバラとみよう。 そのピンクの変幻さの美しいさが、何とも言えないチャーミングなバラ。 別な言葉で言えば、濃淡のグラデーションがきれいで魅力的である。 花名の「プライムチャーム」。それは、「すばらしく魅力あるもの」という意のようである。 その名は、特に開花時の ‘濃淡のグラデーションが綺麗さ’ からくるのであろう。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻感に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いも似た美しさくる名付けなのだろう。
いいね済み
20
カタバミ
8月。熱い夏の中にあって草花たちは、更に一層に自己顕示欲を表に出して、フラワーショップの店頭を賑わしている。 7月からの店頭で観るバラ、バラ---その4。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。  ピンク系x3、複色系x1のバラ、4つ ・薔薇(トリックオアトリート) 小刻みのフリルの、柔らかそうなオレンジピンク色の花弁で、その裏は色がやや白っぽく表現している、カップ咲きのロゼット咲きともみえよう。 何か、お祭りを想起さる自由奔放さも感じさせるバラ。 花名「トリックオアトリート」。「Trick or Treat」※と、言うのでしょう。 日本語では、「もてなせ、さもなければ悪事を働くぞ」といったところの意味のようである。 このバラのは花姿から 、‘無邪気にも自由奔放な子供たちの姿’ 想起される、ようである。 ※「Trick or Treat」についての余談(下記、出典・参考:ハロウィンのTrick or Treatって、どんない意味?):    Trick or Treatとは、ハロウィンのイベントで子どもたちがお菓子をもらうために使っている言葉です。子どもたちはもらったお菓子を持ち寄り、ハロウィンパーティを楽しみます。 Trick or Treatはそのままでは「いたずらか、お菓子か」といった意味になります。 このtreatは、動詞。「~に待遇する」の意味を持ちますが、それがお菓子になるとは英単語の技です。 ヘアケアのトリートメントは髪のためになる保護や手当を意味していますよね。 だから子どもたちにも「手当=お菓子」をよこせといったところです。 ただし「いたずらするぞ」というのは子どもたちの決めセリフで、ほんとうにいたずらをするわけではありません。 余談ですが、シャンプーと併せて使うリンスも和製英語で、元々は「すすぐ・洗う」とい意味なので海外の家電の文字にはご注意を。衣類をケアしてくれるわけではありません。 「Trick or Treat」省略文で、分かりやすく語を補うと 「Treat me, or we'll trick you」 なります。 日本語にすると「もてなせ、さもなければ悪事を働くぞ」といったところでしょうか。 日本語でも、日常会話で単語や語尾などを省略する事例はしばしば見られます。 「Trick or Treat」も、長い時間を経て生まれた言い回しなのでしょう。 ・薔薇(ラミネートローズバー) 白地にその花弁先を濃いピンクにしたカップ咲きの薔薇。 白に赤というなんとも印象的な色合いを見事にだしている。 その花びらが重なっている咲き方も可愛いく愛らしい。 花名「ラミネートローズバー」。 ラミネートの意味は、「貼り合わせる事」。様々な素材の表面にフィルムを貼ることにより、光沢や質感が抜群にアップ等々(出典:Tolami) ローズバー(ROSE BAR)とは、「薔薇をモチーフに、女性的で華やかでおしゃれなバーのロケ地」(出典:撮影NAVl.com)をなるを指すという。 この花、’白地に赤い絵の具で、沢山のリップを赤くした薔薇の姿が描かれて、それは、観る人皆を魅了するほどである’ とも、多分、言いたかったのだろう。 ・薔薇(プライムチャート) 紫に近い濃いピンクの、中心に向かうほどに薄いピンクに、外側花弁は緩やかなフリルをもつカップ咲きやロゼッタ咲きにも見えるが、その前の段階の、やはり剣弁的な高芯咲きの姿のバラとみよう。 そのピンクの変幻さの美しいさが、何とも言えないチャーミングなバラ。 別な言葉で言えば、濃淡のグラデーションがきれいで魅力的である。 花名の「プライムチャーム」。それは、「すばらしく魅力あるもの」という意のようである。 その名は、特に開花時の ‘濃淡のグラデーションが綺麗さ’ からくるのであろう。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻感に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いも似た美しさくる名付けなのだろう。
いいね済み
9
カタバミ
6月に入る。梅雨の時季とは言え草花達は、自己表現のフラワーショップの店頭では、色彩豊かな賑わいに。 5月からの店頭で観るバラ、バラ---その1。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。   黄系x1、紫系x1、赤系x1、橙系x1のバラ、4つ。 ・薔薇(キャラメルアンティーク) 外側がうっすらとピンクがかったホワイトからハニーイエローへ、そしてアプリコット色を深く濃くしていくという、カップ咲きともクォターロゼッタ咲きにも見えるバラ。 暖かみのある変幻の色合のバラのようで、咲き始めはカップ咲きで、咲き進むと中心部の杏色、アプリコットが濃く変色していくという魅力的なバラといえよう。 花名「キャラメルアンティーク」。それは、このバラの持つ彩色は、自然から生まれた ‘アプリコットが変色していき、「キャラメル色」のように安心感とリラックス感を抱かせ、精神を落ち着かせる色に変色していく中に、「アンティーク調(古い年代もの)」が見出せる’ ことを言っているのだろう。   ・薔薇(モーヴギモーヴ) 藤色の淡いパープルピンクのコロンとしたカップ咲きのバラ。 ブルー系の落ち着いた色合いで、咲き進むとさらに淡い花色にかわるという。 花名「モーヴギモーヴ」。2つの語、モーヴとギモーヴはいずれも仏語で「薄くグレーがかった紫色」と「フランス発祥の砂糖菓子の一種」で、モーブ色のマシュマロ似の菓子という意味のようである。 花名は、その ‘2つの語の語呂合わせを上手く狙い、その楽しさからの命名のようでもあり、その菓子の彩色や雰囲気にも似た様相’ からのものだろう。 ・薔薇(ベイジャール+) 明るめのしかし落ち着いた赤色に、緩やかなフリルがかった花弁をもつ浅いカップ咲き、シャローカップ咲き風のバラ。 その赤は深みを持った赤で、エレガントな雰囲気の様相を持ち合わせていよう。 花名「ベイジャール」は、仏語と葡萄牙語(ポルトガル語)で「キスをする」の意味のようで、何か ‘深みのある赤い唇さえ想像させる’ようである。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻き方に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いも似た美しさからくる名付けなのだろう。
いいね済み
9
カタバミ
6月に入る。梅雨の時季とは言え草花達は、自己表現のフラワーショップの店頭では、色彩豊かな賑わいに。 5月からの店頭で観るバラ、バラ---その1。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。   黄系x1、紫系x1、赤系x1、橙系x1のバラ、4つ。 ・薔薇(キャラメルアンティーク) 外側がうっすらとピンクがかったホワイトからハニーイエローへ、そしてアプリコット色を深く濃くしていくという、カップ咲きともクォターロゼッタ咲きにも見えるバラ。 暖かみのある変幻の色合のバラのようで、咲き始めはカップ咲きで、咲き進むと中心部の杏色、アプリコットが濃く変色していくという魅力的なバラといえよう。 花名「キャラメルアンティーク」。それは、このバラの持つ彩色は、自然から生まれた ‘アプリコットが変色していき、「キャラメル色」のように安心感とリラックス感を抱かせ、精神を落ち着かせる色に変色していく中に、「アンティーク調(古い年代もの)」が見出せる’ ことを言っているのだろう。   ・薔薇(モーヴギモーヴ) 藤色の淡いパープルピンクのコロンとしたカップ咲きのバラ。 ブルー系の落ち着いた色合いで、咲き進むとさらに淡い花色にかわるという。 花名「モーヴギモーヴ」。2つの語、モーヴとギモーヴはいずれも仏語で「薄くグレーがかった紫色」と「フランス発祥の砂糖菓子の一種」で、モーブ色のマシュマロ似の菓子という意味のようである。 花名は、その ‘2つの語の語呂合わせを上手く狙い、その楽しさからの命名のようでもあり、その菓子の彩色や雰囲気にも似た様相’ からのものだろう。 ・薔薇(ベイジャール+) 明るめのしかし落ち着いた赤色に、緩やかなフリルがかった花弁をもつ浅いカップ咲き、シャローカップ咲き風のバラ。 その赤は深みを持った赤で、エレガントな雰囲気の様相を持ち合わせていよう。 花名「ベイジャール」は、仏語と葡萄牙語(ポルトガル語)で「キスをする」の意味のようで、何か ‘深みのある赤い唇さえ想像させる’ようである。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻き方に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いも似た美しさからくる名付けなのだろう。
いいね済み
12
カタバミ
4月に入る。百花繚乱の時季の到来に、フラワーショップの店頭は、一層の色とりどりの草花の賑わいに。 3月からの店頭で観る、そのバラエティ---その4。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。   黄系x2、薄褐色系x1、ピンク系x1のバラ、4つ       ・薔薇(ミエルテ) 外弁先には仄かにもピンクに染めてクリーム色からオレンジ色にして、外側の花びらが大きく、内側の花びらが小さく、横から見ると平べったく、フラットに見えるというカップ咲きが開いて、中心だけがロゼット咲きという、まさにカップ+ロゼット咲きのバラ。 淡いパステル調のその色合いが、春のイメージを醸し出していようか。 可愛らしい雰囲気から、開花が進むと大輪のエレガントなイメージに変わりゆく変化も魅力のバラのようである。 花名「ミエルテ」。ミエルテは仏語で「はちみつティー」の意味のようで、まさに、その ‘はちみつ色のやわらかなパステル調の色合いと、ロゼットがフラットにまで咲き開くその姿 ’を、ティーカップの中にそれをなぞらえたのであろう。 ・薔薇(カゲロウ) 黄色の花弁のふちが薄いピンク色で、花芯に向かっては花弁の半々にしてイエロー、オレンジに変幻して見える丸弁カップ咲きのバラ。 その花弁は薄く透明感のある色合いには、繊細な奥ゆかしさも感じられよう。日本らしい和のバラだという。 花名「カゲロウ」。その古語は、‘かげろふ (蜻蛉・蜉蝣)‘ はとんぼに似た虫の名で、小さく弱々しい昆虫。 成虫は寿命が非常に短く、はかないもののたとえに用いられる。 また、この ‘かげろふ’ に由来すると言われる、もう一つの ’かげろふ(陽炎)’ は、春や夏に、日光が照りつけた地面から立ちのぼる気が揺らめいてぼんやりと見えるさま。 多分、この2つの ‘かげろふ’ の意味を込めて、つまり、「カゲロウ」は、花弁のオレンジがより強く発色するように、あえて日の光の力を借りているということの意味合いを、’この花の薄く透明感や繊細な奥ゆかしさの中に感じての命名‘ であろうかと思うが。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻感に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いも似た美しさくる名付けなのだろう。 ・薔薇(カタリナ) 外弁先が、僅かにも覆輪のようなグリーンをつけていくクリームイエローの、コロンとした姿が愛らしい丸弁のカップ咲きでクォーターロゼット咲きにも見えるバラ。 咲くにつれて、牡丹のようなかたちになっていくという。 アンティーク調の花型はボォリュームがあり存在感があるバラ。 可愛いアイも小さく覗かせている。 花名「カタリナ」のカタリナは、西語(スペイン語)で‘かわいい女の子’の意味のようで、コロンとした、つまり丸ぽちゃの可愛い姿の形容であろう。
いいね済み
10
カタバミ
4月に入る。百花繚乱の時季の到来に、フラワーショップの店頭は、一層の色とりどりの草花の賑わいに。 3月からの店頭で観る、そのバラエティ---その4。 ----切りバラも一層、店頭を賑わしている。   黄系x2、薄褐色系x1、ピンク系x1のバラ、4つ       ・薔薇(ミエルテ) 外弁先には仄かにもピンクに染めてクリーム色からオレンジ色にして、外側の花びらが大きく、内側の花びらが小さく、横から見ると平べったく、フラットに見えるというカップ咲きが開いて、中心だけがロゼット咲きという、まさにカップ+ロゼット咲きのバラ。 淡いパステル調のその色合いが、春のイメージを醸し出していようか。 可愛らしい雰囲気から、開花が進むと大輪のエレガントなイメージに変わりゆく変化も魅力のバラのようである。 花名「ミエルテ」。ミエルテは仏語で「はちみつティー」の意味のようで、まさに、その ‘はちみつ色のやわらかなパステル調の色合いと、ロゼットがフラットにまで咲き開くその姿 ’を、ティーカップの中にそれをなぞらえたのであろう。 ・薔薇(カゲロウ) 黄色の花弁のふちが薄いピンク色で、花芯に向かっては花弁の半々にしてイエロー、オレンジに変幻して見える丸弁カップ咲きのバラ。 その花弁は薄く透明感のある色合いには、繊細な奥ゆかしさも感じられよう。日本らしい和のバラだという。 花名「カゲロウ」。その古語は、‘かげろふ (蜻蛉・蜉蝣)‘ はとんぼに似た虫の名で、小さく弱々しい昆虫。 成虫は寿命が非常に短く、はかないもののたとえに用いられる。 また、この ‘かげろふ’ に由来すると言われる、もう一つの ’かげろふ(陽炎)’ は、春や夏に、日光が照りつけた地面から立ちのぼる気が揺らめいてぼんやりと見えるさま。 多分、この2つの ‘かげろふ’ の意味を込めて、つまり、「カゲロウ」は、花弁のオレンジがより強く発色するように、あえて日の光の力を借りているということの意味合いを、’この花の薄く透明感や繊細な奥ゆかしさの中に感じての命名‘ であろうかと思うが。 ・薔薇(マルゴー) 鮮やかなサーモンピンクの花弁を持ったロゼット咲きのバラ。 可愛いく綺麗な花弁の巻感に魅了され美しい。   花名「マルゴー」。マルゴーは、フランスの「ボルドーの一地区にあるワイン産地のワインを言っているようである。 そのマルゴーは「輝きのあるルビー色にある」(出典:モモチハマワイン)と言われいるようである。 そのルビーの多色性は一般的に、‘結晶の一方向から見える赤から紫がかった赤と、別の方向から見えるオレンジがかった赤’ として現れると言われてもいる様で、マルゴーのワインの色合いも似た美しさくる名付けなのだろう。 ・薔薇(カタリナ) 外弁先が、僅かにも覆輪のようなグリーンをつけていくクリームイエローの、コロンとした姿が愛らしい丸弁のカップ咲きでクォーターロゼット咲きにも見えるバラ。 咲くにつれて、牡丹のようなかたちになっていくという。 アンティーク調の花型はボォリュームがあり存在感があるバラ。 可愛いアイも小さく覗かせている。 花名「カタリナ」のカタリナは、西語(スペイン語)で‘かわいい女の子’の意味のようで、コロンとした、つまり丸ぽちゃの可愛い姿の形容であろう。
  • 前へ
  • 1
  • 次へ
10件中 1-10件 を表示

人気のコラム一覧

2024.02.14

春に咲く花といえば?4〜6月に見頃を迎える春の花一覧

by.GreenSnap編集部
2019.10.16

簡単DIY!「100均製氷ケース」で多肉ポットを作ろう!

by.hana (a piece of dream*)
2022.08.31

クローバー(シロツメクサ)の花言葉|葉の枚数によって幸せにも怖い意味にも...

by.GreenSnap編集部
2020.01.29

カット苗を買ってきたら?購入後の手順と根を出させるコツ

by.mokutaro(杢太郎)
2020.01.15

小さな多肉がギュギュぎゅっと。魅惑の「多肉畑」へようこそ!

by.内田アリ
2024.02.14

冬に咲く花といえば?寒い時期を彩る人気の冬の花一覧

by.GreenSnap編集部