『枯れて尚 歩く姿は 百合の花』 @"A figure that walks even if it withers is a lily flowers."
枯れた後のヤマユリの花だけれども、尚も歩く姿は凛として美しい*的皪:テキレキの花である。 吾輩の目にはそのように映ってみえる。 @"Though it is a withered lily of the valley, the figure that is still walking is a dignified and beautiful *white brilliantly shines flower. It looks like that to my eyes."
Q:これは何でしょうか?
What is this ?
☆答えは「ヤマユリの花実の鞘の立ち枯れ」の様子を写したものでした。
*単に、百合:ユリ、山百合:ヤマユリなど、ユリ:ゆり:百合などの表現でも◎OKです。
投稿の写真は、我が家のすぐ目の前、歩いて約3分・距離約100mにある川の土堤に、雑草や雑木と一緒に群生して、5本程同じようなものがありましたが、これが一番豪華な見映えでした。
写真画像からも、茎の根元を数えて分かるように、想像するにおそらくは5〜6個の花を咲かせていたのでしょう⁈
今年は、この周辺のヤマユリが咲いているところを写真で撮りたいと思いで…⁉︎
そしてGSへ投稿してみたいです‼︎
♡本来は、前回投稿した、右枠の画像のように、*的皪:真っ白くて明るく輝いて、とても美しい山百合の花です。
《一九献上》
『枯れて尚 歩く姿は 百合の花』
@"A figure that walks even if it withers is a lily flowers."
枯れた後のヤマユリの花だけれども、尚も歩く姿は凛として美しい*的皪:テキレキの花である。
吾輩の目にはそのように映ってみえる。
@"Though it is a withered lily of the valley, the figure that is still walking is a dignified and beautiful *white brilliantly shines flower.
It looks like that to my eyes."
《作:藪中和堂 @Translation: Kazyan.,》
2020/2/23//am 09:00' upload