@訳意:The Tsubaki in this garden are as beautiful as the Tsubaki that bloom on the mountain peaks, so I never get tired of looking at them. You, who planted Tsubaki in this garden, have great taste. ;山の峰々に咲く椿ですから、じっくりと眺めても飽きることがありませんですネ。 この椿を庭に植えたあなた様。
♧ヤブツバキ:薮椿;Camelia Japonica
📝 実家の「万葉の藪庭:勝手に命名」の片隅で咲いていた枝ぶりのイイ薮椿の花を一枝、漆器の花器に生けてみたものデス🐶
📝万葉集の和歌を引用してみました。
【万葉集第二十巻;4481】
「あしひきの八つ峰の椿つらつらに
見とも飽かめや 植ゑてける君」
@訳意:The Tsubaki in this garden are as beautiful as the Tsubaki that bloom on the mountain peaks,
so I never get tired of looking at them.
You, who planted Tsubaki in this garden, have great taste.
;山の峰々に咲く椿ですから、じっくりと眺めても飽きることがありませんですネ。
この椿を庭に植えたあなた様。
📖補足 Note
この歌の題詞に、「(天平勝宝8年:西暦757年)三月四日に兵部大丞(ひょうぶのだいじょう)大原真人今城(おおはらのまひといまき)の宅(いへ)にして宴(うたげ)する歌一首」とあります。
また、この歌の左注には、「右、兵部少輔(ひょうぶのしょうふ)大伴家持(おとものやかもち)、植えたる椿(つばき)を属(み)て作る」とあります。
✍️Works;Poetaster Kazyan//筍歌人;藪中和堂
Artistic;Camellia flowers/Kazyan’s Collection
March 30,2025:am 08:30’;upload
by Kazyan’s Green Studio