訳意;Now I floated the seasonal flowers on the surface of the Stone mill stone and played with them lively.
Mr. Stonere seems to be happy.
✍️Works:Poetaster Kazyan//筍歌人;藪中和堂
👀「石臼遊び」は過去にも投稿していますので、色んな花たちを石臼さまの水面に浮かべています。
📝下記の【キーワード】選択で【石臼遊びシリーズ 和堂】をタップすると見られます。
どうぞ一度覗いてご覧くださいマシ(╹◡╹)
Artistic:Season’s flowers on the surface of the Stone mill June 18,2023:past am 06:00’’;📱shooting June 18,2023:past am 06:50';upload by Kazyan’s Green Studio
📝万葉の中庭に座します「石臼さま」に旬の花を生けて戯れ遊んで賑やかにしてみました🐶
♧今が旬の「クチナシ:梔子:Gardenia」と「ピンク色のアジサイ:紫陽花:Pink Hydrangea」をセンター付近に置き、「青紫色のガクアジサイ:Blue-violet Hydrangea macrophylla」を周囲に配置してみましたデスら😺
📝石臼さまの周囲には「お多福南天」「大谷渡」「羽衣ジャスミン」「沈丁花」や「百日紅」などを植栽して、季節毎に咲く花たちを、ときには石臼さまの水面に浮かべたりして楽しんでいます。
《一九献上》
「旬なれば石臼遊び花華や」
訳意;Now I floated the seasonal flowers on the surface of the Stone mill stone and played with them lively.
Mr. Stonere seems to be happy.
✍️Works:Poetaster Kazyan//筍歌人;藪中和堂
👀「石臼遊び」は過去にも投稿していますので、色んな花たちを石臼さまの水面に浮かべています。
📝下記の【キーワード】選択で【石臼遊びシリーズ 和堂】をタップすると見られます。
どうぞ一度覗いてご覧くださいマシ(╹◡╹)
Artistic:Season’s flowers on the surface of the Stone mill
June 18,2023:past am 06:00’’;📱shooting
June 18,2023:past am 06:50';upload
by Kazyan’s Green Studio